В этот вторник,
как я и обещала расскажу про занятия с
ребенком. Заметила, что наши занятия
далеко уже не по пол часа, вчера мы
например отзанимались почти час. Сегодня
хотела бы рассказать про языки. Начну
сначала с себя: русский родной; латышский
— вторая категория, вот жду курсов,
пойду учиться на высшую; английский —
неплохой разговорный; немецкий — учила
в школе 3 года, помню пару десяток фраз,
не более; французский — когда-то
двухмесячные курсы, помню пару десяток
слов.
Языки мне всегда
нравились, это были мои любимые уроки
в школе и давались мне неплохо. Тоже я
вижу и у своей дочери, она охотно учит
языки, пока что латышский и английский.
Если в будущем ее тяга не пропадет, я с
удовольствием поддержу и отправлю ее
на курсы, какие она только захочет. Нас
ждет обучение в школе на латышском, а
может и не ждет, сейчас такая неразбериха
с этими школами. Я не собираюсь мотать
себе нервы и нервы ребенка, если мы не
попадем в ту школу, которую планируем,
пойдем в самую обычную и я буду всячески
тянуть ее знания в языках. Во-первых,
моих знаний пока что хватает, а если не
станет хватать, найдем репетитора, но
я думаю, что долгое время буду справляться
сама. Во-вторых, мне нравиться обучать,
тем более языкам. Начинали мы с английского,
так как материала масса по изучению
этого языка, что не сказать по-поводу
латышского. С начала подходили к делу
творчески и с лет трех, просто вырезали
различные картинки, наклеивали на
картонки, я писала название слов и
демонстрировала их дочке.
За правильный
ответ вручала ей карточку и в конце
подсчитывали, сколько же мы слов уже
знаем. Затем наткнулась на занимательный
сайт, там очень все толково распределено
на темы и можно даже заниматься самому.
Ниже скину ссылочку на этот сайт. Сейчас
мы приостановили наши занятия с
английским, мне показалось у нее в голове
слова вперемешку с латышским, и я решила
отложить его по крайней мере до окончания
подготовки к школе. Но думаю обязательно
к нему вернемся.
Латышский они
конечно учат в садике, но мне всегда
казалось этого мало, в основном только
песни и стихи слышалось из речи дочери
или банальные фразы «Приятного аппетита»
и тому подобное. Я решила озадачиться
поиском материала для изучения этого
языка. Естественно тут никаких интернет
сайтов, да и книгу я нашла с большим
трудом, именно такую, чтобы русскому
ребенку было интересно и удобно ее
изучать. Больше попадались учебники
уже конкретно для латышскоговорящих.
Но я все-таки нашла то, что примерно
хотела. Книга полностью на латышском,
но она опять же разделена по темам, что
очень удобно при изучении. Она очень
красочная и в ней много наклеек. Каждый
раз, начиная новую страничку с заданиями
мы уже хором повторяем фразу “
Ielīmē vajadzīgās uzlīmes!”
и моя дочь с азартом начинает искать
эти наклейки и вклеивать в нужные места.
Потом мы разбираемся со словами, по
нескольку раз повторяем их, выполняем
нужные задания.
Сейчас еще очень помогают
распечатки, которые она приносит из
школы, мы их тоже повторяем и выполняем
задания. Стало гораздо легче, когда она
начала читать по-латышски. Я вижу, что
она любит прочитать с выражением,
послушать, как звучит эта фраза, мне
тоже именно это нравилось в изучении
языков.
Хочу пожелать
мамам будущих первоклассников терпения
и не унывать, всегда можно найти решение.
Не попадем в школу с хорошим изучением
языков, найдем другую или приложим сами
для этого все усилия. Деткам усидчивости
и интереса к изучению всего нового.
Английский:



Комментариев нет:
Отправить комментарий